अन्वयः
AI
लोके बुद्धिमताम् बुद्धेः किञ्चन हि अगम्यम् न अस्ति । यतः चाणक्येन बुद्ध्या असि-पाणयः नन्दाः हताः ॥
Summary
AI
In this world, nothing is inaccessible to the intellect of the wise. Indeed, using his intelligence, Cāṇakya destroyed the sword-wielding Nandas.
सारांश
AI
बुद्धिमानों के लिए इस संसार में कुछ भी अप्राप्य नहीं है। अपनी बुद्धि के बल से ही चाणक्य ने शस्त्रधारी शक्तिशाली नंदों का समूल नाश कर दिया था।
पदच्छेदः
AI
| बुद्धेः | बुद्धि (६.१) | of intellect |
| बुद्धिमतां | बुद्धिमत् (६.३) | of intelligent ones |
| लोके | लोक (७.१) | in the world |
| न | न | not |
| अस्ति | अस्ति (√अस् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | is |
| अगम्यम् | अगम्य (१.१) | inaccessible |
| हि | हि | indeed |
| किञ्चन | किञ्चन (१.१) | anything |
| बुद्ध्या | बुद्धि (३.१) | by intellect |
| यतः | यतः | because |
| हताः | हत (√हन्+क्त, १.३) | killed |
| नन्दाः | नन्द (१.३) | Nanda kings |
| चाणक्येन | चाणक्य (३.१) | by Chanakya |
| असि-पाणयः | असि–पाणि (१.३) | sword-wielding |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| बु | द्धे | र्बु | द्धि | म | तां | लो | के |
| ना | स्त्य | ग | म्यं | हि | कि | ञ्च | न |
| बु | द्ध्या | य | तो | ह | ता | न | न्दा |
| श्चा | ण | क्ये | ना | सि | पा | ण | यः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.