Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

स्वार्थमुत्सृज्य यो दम्भी सत्यं ब्रूते सुमन्दधीः ।
स स्वार्थाद्भ्रश्यते नूनं युधिष्ठिर इवापरः ॥

अन्वयः AI यः दम्भी सु-मन्द-धीः स्वार्थम् उत्सृज्य सत्यं ब्रूते, सः अपरः युधिष्ठिरः इव नूनं स्वार्थात् भ्रश्यते ।
Summary AI A hypocritical and very dull-witted person who abandons his own interest and speaks the truth will certainly fall from his own interest, just like another Yudhishthira. This verse implies that sometimes, even speaking the truth can be detrimental to one's self-interest, especially if done without wisdom or with hypocrisy.
सारांश AI जो मूर्ख अपने स्वार्थ को छोड़कर पाखंडवश सत्य बोलता है, वह युधिष्ठिर की भाँति निश्चय ही अपने वास्तविक प्रयोजन से भ्रष्ट हो जाता है।
पदच्छेदः AI
स्वार्थमुत्सृज्यस्वार्थ (२.१)उत्सृज्य (उत्√सृज्+ल्यप्) having abandoned one's own interest
योयद् (१.१) who
दम्भीदम्भिन् (१.१) hypocrite
सत्यंसत्य (२.१) truth
ब्रूतेब्रूते (√ब्रू कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) speaks
सुमन्द-धीःसुमन्दधी (१.१) very dull-witted
तद् (१.१) he
स्वार्थाद्भ्रश्यतेस्वार्थ (५.१)–भ्रश्यते (√भ्रंश् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) falls from his own interest
नूनंनूनम् certainly
युधिष्ठिरयुधिष्ठिर (१.१) Yudhishthira
इवापरःइवअपर (१.१) like another
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
स्वा र्थ मु त्सृ ज्य यो म्भी
त्यं ब्रू ते सु न्द धीः
स्वा र्था द्भ्र श्य ते नू नं
यु धि ष्ठि वा रः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.