जानन्नपि नरो दैवात्प्रकरोति विगर्हितम् ।
कर्म किं कस्यचिल्लोके गर्हितं रोचते कथम् ॥

अन्वयः AI नरः जानन् अपि दैवात् विगर्हितं कर्म प्रकरोति । लोके कस्यचित् गर्हितं कथं किं रोचते?
Summary AI Even knowing what is wrong, a man performs reprehensible acts due to destiny. How can anything blameworthy ever be pleasing to anyone in this world? The verse questions the nature of human action, suggesting that fate can compel one to do wrong, and wonders how such actions could ever be appealing.
सारांश AI मनुष्य जानते हुए भी भाग्यवश निंदनीय कर्म कर बैठता है; अन्यथा इस संसार में भला किसे बुरा कार्य करना प्रिय लगेगा?
पदच्छेदः AI
जानन्नपिजानत् (√ज्ञा+शतृ, १.१)अपि even knowing
नरःनर (१.१) man
दैवात्दैव (५.१) by fate
प्रकरोतिप्रकरोति (प्र√कृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) does
विगर्हितम्विगर्हित (२.१) reprehensible
कर्मकर्मन् (२.१) action
किंकिम् what
कस्यचिल्लोकेकिञ्चित् (६.१)लोक (७.१) to anyone in the world
गर्हितंगर्हित (१.१) blameworthy
रोचतेरोचते (√रुच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) is pleasing
कथम्कथम् how
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
जा न्न पि रो दै वा
त्प्र रो ति वि र्हि तम्
र्म किं स्य चि ल्लो के
र्हि तं रो ते थम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.