पुलाका इव धान्येषु पूतिका इव पक्षिषु ।
मशका इव मर्त्येषु येषां धर्मो न कारणम् ॥

अन्वयः AI येषां धर्मः कारणं न धान्येषु पुलाकाः इव पक्षिषु पूतिकाः इव मर्त्येषु मशकाः इव (ते सन्ति) ॥
Summary AI Those who do not make dharma their primary purpose are like hollow husks among grain, foul insects among birds, and mere mosquitoes among human beings.
सारांश AI जिनके जीवन में धर्म का कोई स्थान नहीं है, वे अनाज के खोखले दानों, पक्षियों में जूँ और मनुष्यों में मच्छरों के समान व्यर्थ हैं।
पदच्छेदः AI
पुलाकाःपुलाक (१.३) empty grains, chaff
इवइव like
धान्येषुधान्य (७.३) among grains
पूतिकाःपूतिका (१.३) useless birds, carrion birds
इवइव like
पक्षिषुपक्षिन् (७.३) among birds
मशकाःमशक (१.३) mosquitoes
इवइव like
मर्त्येषुमर्त्य (७.३) among mortals, humans
येषाम्यद् (६.३) for whom
धर्मःधर्म (१.१) dharma, righteousness
not
कारणम्कारण (१.१) purpose, reason
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
पु ला का धा न्ये षु
पू ति का क्षि षु
का र्त्ये षु
ये षां र्मो का णम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.