अन्वयः
AI
स्वभाव-रौद्रम् अति-उग्रम् क्रूरम् अप्रिय-वादिनम् उलूकम् नृपतिम् कृत्वा नः का सिद्धिः भविष्यति ?
Summary
AI
By making the owl king—who is naturally fierce, extremely terrifying, cruel, and foul-mouthed—what success will we achieve?
सारांश
AI
स्वभाव से ही क्रूर, उग्र और कटु भाषी उल्लू को राजा बनाने से हमारा कोई लाभ या सिद्धि नहीं होगी।
पदच्छेदः
AI
| स्वभाव-रौद्रम् | स्वभाव–रौद्र (२.१) | naturally fierce/terrible |
| अत्युग्रम् | अति–उग्र (२.१) | extremely fierce/terrible |
| क्रूरम् | क्रूर (२.१) | cruel |
| अप्रिय-वादिनम् | अप्रिय–वादिन् (२.१) | one who speaks unpleasant words |
| उलूकम् | उलूक (२.१) | owl |
| नृपतिम् | नृपति (२.१) | king |
| कृत्वा | कृत्वा (√कृ+क्त्वा) | having made |
| का | किम् (१.१) | what |
| नः | अस्मद् (६.३) | our, to us |
| सिद्धिः | सिद्धि (१.१) | success, accomplishment |
| भविष्यति | भविष्यति (√भू कर्तरि लृट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | will be |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्व | भा | व | रौ | द्र | म | त्यु | ग्रं |
| क्रू | र | म | प्रि | य | वा | दि | नम् |
| उ | लू | कं | नृ | प | तिं | कृ | त्वा |
| का | नः | सि | द्धि | र्भ | वि | ष्य | ति |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.