अन्वयः
AI
विद्वांसः उच्छेद्यम् अपि अरिम् एकदा वर्धयन्ति, यतः गुडेन वर्धितः श्लेष्मा निःशेषताम् व्रजेत् ।
Summary
AI
Wise people sometimes allow an enemy to grow even if they deserve destruction, just as phlegm is increased by jaggery only so that it may eventually be completely expelled from the body.
सारांश
AI
विद्वान लोग विनाश योग्य शत्रु को भी कभी-कभी बढ़ने देते हैं। जैसे गुड़ खिलाकर कफ को बढ़ाया जाता है ताकि उसे जड़ से पूरी तरह समाप्त किया जा सके।
पदच्छेदः
AI
| उच्छेद्यम् | उच्छेद्य (उत्√छिद्+ण्यत्, २.१) | to be eradicated |
| अपि | अपि | even |
| विद्वांसः | विद्वस् (१.३) | wise people |
| वर्धयन्ति | वर्धयन्ति (√वृध् +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | cause to grow |
| अरिम् | अरि (२.१) | an enemy |
| एकदा | एकदा | sometimes |
| गुडेन | गुड (३.१) | by jaggery |
| वर्धितः | वर्धित (√वृध्+णिच्+क्त, १.१) | increased |
| श्लेष्मा | श्लेष्मन् (१.१) | phlegm |
| यतः | यतः | because |
| निःशेषताम् | निःशेष–ता (२.१) | complete exhaustion |
| व्रजेत् | व्रजेत् (√व्रज् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | may go |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| उ | च्छे | द्य | म | पि | वि | द्वां | सो |
| व | र्ध | य | न्त्य | रि | मे | क | दा |
| गु | डे | न | व | र्धि | तः | श्ले | ष्मा |
| य | तो | निः | शे | ष | तां | व्र | जेत् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.