Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अथ ये संहता वृक्षा सर्वतः सुप्रतिष्ठिताः ।
ते न रौद्रानिलेनापि हन्यन्ते ह्येकसंश्रयात् ॥

अन्वयः AI अथ ये वृक्षाः संहताः सर्वतः सुप्रतिष्ठिताः सन्ति, ते एक-संश्रयात् रौद्र-अनिलैन् अपि न हन्यन्ते हि।
Summary AI However, trees that are grown together in a cluster and are well-rooted on all sides are not destroyed even by a fierce wind, because of their mutual support.
सारांश AI परस्पर संगठित होकर खड़े वृक्ष प्रचंड आंधी में भी सुरक्षित रहते हैं क्योंकि वे एक-दूसरे का सहारा होते हैं।
पदच्छेदः AI
अथअथ now, then
येयद् (१.३) which
संहताःसंहत (सम्√हन्+क्त, १.३) united
वृक्षाःवृक्ष (१.३) trees
सर्वतःसर्वतः from all sides
सुप्रतिष्ठिताःसुप्रतिष्ठित (सु+प्रति√स्था+क्त, १.३) well-established
तेतद् (१.३) they
not
रौद्रानिलेनरौद्रअनिल (३.१) by a fierce wind
अपिअपि even
हन्यन्तेहन्यन्ते (√हन् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. बहु.) are killed/destroyed
हिहि indeed
एकसंश्रयात्एकसंश्रय (५.१) from relying on one (alone)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ये सं ता वृ क्षा
र्व तः सु प्र ति ष्ठि ताः
ते रौ द्रा नि ले ना पि
न्य न्ते ह्ये सं श्र यात्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.