बलिनापि न बाध्यन्ते लघवोऽप्येकसंश्रयाः ।
विपक्षेणापि मरुता यथैकस्थानवीरुधाः ॥

अन्वयः AI एक-संश्रयाः लघवः अपि बलिना न बाध्यन्ते, यथा एक-स्थान-वीरुधाः विपक्षेण मरुता अपि न बाध्यन्ते।
Summary AI Even small beings are not oppressed by a powerful force when they stand united in one place, just as creepers growing in one spot are not uprooted even by a contrary wind.
सारांश AI एकता के साथ रहने वाले निर्बल व्यक्ति भी बलवानों द्वारा नहीं जीते जा सकते, जैसे एक स्थान पर उगी झाड़ियाँ प्रचंड वायु से भी नहीं उखड़तीं।
पदच्छेदः AI
बलिनाबलिन् (३.१) by a strong one
अपिअपि even
not
बाध्यन्तेबाध्यन्ते (√बाध् भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) are oppressed
लघवःलघु (१.३) the small ones
अपिअपि even
एक-संश्रयाःएकसंश्रय (१.३) having a single support
विपक्षेणविपक्ष (३.१) by an opposing
अपिअपि even
मरुतामरुत् (३.१) wind
यथायथा just as
एक-स्थान-वीरुधाःएकस्थानवीरुध् (१.३) creepers in one place
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
लि ना पि बा ध्य न्ते
वो ऽप्ये सं श्र याः
वि क्षे णा पि रु ता
थै स्था वी रु धाः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.