अन्वयः
AI
नक्रः स्व-स्थानम् आसाद्य गज-इन्द्रम् अपि कर्षति। सः एव स्थानात् प्रच्युतः शुना अपि परिभूयते।
Summary
AI
A crocodile, reaching its own place in the water, can drag even a mighty elephant; yet that same crocodile, once displaced from its home, is overcome even by a dog.
सारांश
AI
मगरमच्छ अपने स्थान (जल) में रहकर हाथी को भी खींच लेता है, परंतु स्थान से हटते ही वह एक साधारण कुत्ते से भी पराजित हो जाता है।
पदच्छेदः
AI
| नक्रः | नक्र (१.१) | a crocodile |
| स्व-स्थानम् | स्व–स्थान (२.१) | its own place |
| आसाद्य | आसाद्य (आ√सद्+ल्यप्) | having reached |
| गजेन्द्रम् | गज–इन्द्र (२.१) | even an elephant king |
| अपि | अपि | even |
| कर्षति | कर्षति (√कृष् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | drags |
| सः | तद् (१.१) | that (crocodile) |
| एव | एव | indeed |
| प्रच्युतः | प्रच्युत (प्र√च्यु+क्त, १.१) | displaced |
| स्थानात् | स्थान (५.१) | from its place |
| शुना | शुन (३.१) | by a dog |
| अपि | अपि | even |
| परिभूयते | परिभूयते (परि√भू भावकर्मणोः लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is humiliated |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| न | क्रः | स्व | स्था | न | मा | सा | द्य |
| ग | जे | न्द्र | म | पि | क | र्ष | ति |
| स | ए | व | प्र | च्यु | तः | स्था | ना |
| च्छु | ना | पि | प | रि | भू | य | ते |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.