अन्वयः
AI
अत्र सचिवेन अपृष्टेन अपि किञ्चन वक्तव्यम्, पृष्टेन तु विशेषेण महीपतेः पथ्यम् वाच्यम् ।
Summary
AI
A minister should offer counsel even if not asked; however, when specifically asked, he must speak what is beneficial to the mahīpati.
सारांश
AI
मंत्री को बिना पूछे भी राजा के हित की बात कहनी चाहिए और पूछे जाने पर तो विशेष रूप से राजा के लिए कल्याणकारी परामर्श ही देना चाहिए।
पदच्छेदः
AI
| अपृष्टेन | अपृष्ट (३.१) | by one not asked |
| अपि | अपि | even |
| वक्तव्यं | वक्तव्य (√वच्+तव्य, १.१) | should be spoken |
| सचिवेन | सचिव (३.१) | by a minister |
| अत्र | अत्र | here |
| किंचन | किंचन | something |
| पृष्टेन | पृष्ट (३.१) | by one asked |
| तु | तु | but |
| विशेषेण | विशेष (३.१) | especially |
| वाच्यं | वाच्य (√वच्+ण्यत्, १.१) | should be spoken |
| पथ्यं | पथ्य (२.१) | beneficial |
| महीपतेः | महीपति (६.१) | of the king |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | पृ | ष्टे | ना | पि | व | क्त | व्यं |
| स | चि | वे | ना | त्र | किं | च | न |
| पृ | ष्टे | न | तु | वि | शे | षे | ण |
| वा | च्यं | प | थ्यं | म | ही | प | तेः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.