Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अनागतं यः कुरुते स शोभते
स शोचते यो न करोत्यनागतम् ।
वने वसन्नेव जरामुपागतो
बिलस्य वाचा न कदापि हि श्रुता ॥

अन्वयः AI यः अनागतं कुरुते सः शोभते यः अनागतं न करोति सः शोचते । वने वसन् एव जराम् उपागतः बिलस्य वाचा मया कदा अपि न श्रुता ॥
Summary AI He who prepares for the future prospers, while he who ignores it grieves. Having grown old living in the forest, I have never heard a cave speak.
सारांश AI जो आने वाली परिस्थिति का प्रतिकार पहले ही सोच लेता है वह शोभा पाता है और जो ऐसा नहीं करता वह दुखी होता है। वन में रहते हुए मैं वृद्ध हो गया पर बिल को बोलते कभी नहीं सुना।
पदच्छेदः AI
अनागतम्अनागत (२.१) the unforeseen
यःयद् (१.१) who
कुरुतेकुरुते (√कृ कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) does
सःतद् (१.१) he
शोभतेशोभते (√शुभ् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) prospers
सःतद् (१.१) he
शोचतेशोचते (√शुच् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) grieves
यःयद् (१.१) who
not
करोतिकरोति (√कृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) does
अनागतम्अनागत (२.१) the unforeseen
वनेवन (७.१) in the forest
वसन्वसन् (√वस्+शतृ, १.१) living
एवएव indeed
जराम्जरा (२.१) old age
उपागतःउपागत (उप+आ√गम्+क्त, १.१) having attained
बिलस्यबिल (६.१) of the cave
वाचावाच् (३.१) by the voice
not
कदाकदा ever
अपिअपि even
हिहि indeed
श्रुताश्रुत (√श्रु+क्त, १.१) heard
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
ना तं यः कु रु ते शो ते
शो ते यो रो त्य ना तम्
ने न्ने रा मु पा तो
बि स्य वा चा दा पि हि श्रु ता
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.