अन्वयः
AI
येन हित-वादिना स्वामिनः 'हन्यताम्' इति उक्तम् सः एव एकः अत्र सर्वेषाम् नीति-शास्त्र-अर्थ-तत्त्व-वित् ॥
Summary
AI
He alone among all is the true expert in the essence of political science who, speaking for the master's benefit, gave the command for the enemy to be killed.
सारांश
AI
स्वामी का हित चाहने वाला वह व्यक्ति जिसने 'इसे मार दिया जाए' ऐसा कहा, वही वास्तव में नीति-शास्त्र के अर्थ और तत्वों को सही रूप में जानने वाला है।
पदच्छेदः
AI
| हन्यताम् | हन्यताम् (√हन् भावकर्मणोः लोट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | let it be killed |
| इति | इति | thus |
| येन | यद् (३.१) | by whom |
| उक्तम् | उक्त (√वच्+क्त, १.१) | was said |
| स्वामिनः | स्वामिन् (६.१) | of the master |
| हित-वादिना | हित–वादिन् (३.१) | by the well-wisher |
| सः | तद् (१.१) | he |
| एव | एव | alone |
| एकः | एक (१.१) | one |
| अत्र | अत्र | here |
| सर्वेषाम् | सर्व (६.३) | among all |
| नीति-शास्त्रार्थ-तत्त्व-वित् | नीति–शास्त्र–अर्थ–तत्त्व–विद् (१.१) | knower of the essence of political science |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ह | न्य | ता | मि | ति | ये | नो | क्तं |
| स्वा | मि | नो | हि | त | वा | दि | ना |
| स | ए | वै | को | ऽत्र | स | र्वे | षां |
| नी | ति | शा | स्त्रा | र्थ | त | त्त्व | वित् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.