Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

आसनाच्छयनाद्यानात्संगतेश्चापि भोजनात् ।
कृते सञ्चरते पापं तैलबिन्दुरिवाम्भसि ॥

अन्वयः AI आसनात् शयनात् यानात् सङ्गतेः च अपि भोजनात् कृते पापं अम्भसि तैल-बिन्दुः इव सञ्चरते ॥
Summary AI Sin spreads through shared sitting, sleeping, traveling, association, and eating, much like a drop of oil rapidly expands across the surface of water.
सारांश AI साथ बैठने, सोने, यात्रा करने, संगति और भोजन करने से पाप उसी प्रकार फैलता है जैसे जल में तेल की एक बूंद फैल जाती है।
पदच्छेदः AI
आसनात्आसन (५.१) from sitting
शयनात्शयन (५.१) from sleeping
यानात्यान (५.१) from traveling
संगतेःसंगति (५.१) from association
and
अपिअपि also
भोजनात्भोजन (५.१) from eating
कृतेकृत (√कृ+क्त, ७.१) in what is done
सञ्चरतेसञ्चरते (सम्√चर् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) spreads
पापम्पाप (१.१) sin
तैलबिन्दुःतैलबिन्दु (१.१) oil drop
इवइव like
अम्भसिअम्भस् (७.१) in water
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
ना च्छ ना द्या ना
त्सं ते श्चा पि भो नात्
कृ ते ञ्च ते पा पं
तै बि न्दु रि वा म्भ सि
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.