Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

मानो दर्पस्त्वहङ्कारः कुलं पूजा च बन्धुषु ।
दासभृत्यजनेष्वाज्ञा वैधव्येन प्रणश्यति ॥

अन्वयः AI मानः दर्पः तु अहङ्कारः कुलम् बन्धुषु पूजा च दास-भृत्य-जनेषु आज्ञा वैधव्येन प्रणश्यति।
Summary AI Honor, pride, ego, noble birth, respect among relatives, and authority over servants all vanish when a woman faces widowhood.
सारांश AI विधवा होने पर स्त्री का मान, घमंड, अहंकार, कुल, बंधुओं में सम्मान और सेवकों पर आज्ञा, ये सब नष्ट हो जाते हैं।
पदच्छेदः AI
मानोमान (१.१) pride
दर्पस्त्वहङ्कारःदर्प (१.१)तुअहङ्कार (१.१) arrogance and egoism
कुलंकुल (१.१) lineage
पूजापूजा (१.१) respect
and
बन्धुषुबन्धु (७.३) among relatives
दास-भृत्य-जनेष्वाज्ञादासभृत्यजन (७.३)आज्ञा (१.१) authority over servants and attendants
वैधव्येनवैधव्य (३.१) by widowhood
प्रणश्यतिप्र (प्र√प्र)–प्रणश्यति (√नश् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) perishes
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
मा नो र्प स्त्व ङ्का रः
कु लं पू जा न्धु षु
दा भृ त्य ने ष्वा ज्ञा
वै व्ये प्र श्य ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.