Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

कालो हि सकृदभ्येति यन्नरं कालकाङ्क्षिणम् ।
दुर्लभः स पुनस्तेन कालकर्माचिकीर्षता ॥

अन्वयः AI कालः हि यत् काल-काङ्क्षिणम् नरम् सकृत् अभ्येति । काल-कर्म-अचिकीर्षता तेन सः पुनः दुर्लभः अस्ति ।
Summary AI Time comes but once to a man who is waiting for the right moment. If he does not wish to act when the time for action arises, that opportunity becomes difficult for him to regain.
सारांश AI समय की प्रतीक्षा करने वाले मनुष्य के पास अवसर एक ही बार आता है। यदि वह निकल जाए, तो कर्म की इच्छा रखने वाले को वह दोबारा दुर्लभ होता है।
पदच्छेदः AI
कालःकाल (१.१) the opportune moment
हिहि indeed
सकृत्सकृत् once
अभ्येतिअभ्येति (अभि√इ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) approaches
यम्यद् (२.१) whom
नरम्नर (२.१) man
काल-काङ्क्षिणम्काल-काङ्क्षिन् (२.१) one desiring the right time
दुर्लभःदुर्लभ (१.१) difficult to obtain
सःतद् (१.१) that
पुनःपुनः again
तेनतद् (३.१) by him
काल-कर्म-अचिकीर्षताकाल-कर्म-अचिकीर्षत् (३.१) by one not wishing to do the right action at the right time
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
का लो हि कृ भ्ये ति
न्न रं का का ङ्क्षि णम्
दु र्ल भः पु स्ते
का र्मा चि की र्ष ता
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.