उपविष्टः सभामध्ये यो न वक्ति स्फुटं वचः ।
तस्माद्दूरेण स त्याज्यो न यो वा कीर्तयेद् ऋतम् ॥

अन्वयः AI यः सभा-मध्ये उपविष्टः स्फुटम् वचः न वक्ति वा यः ऋतम् न कीर्तयेत्, सः तस्मात् दूरेण त्याज्यः ।
Summary AI He who sits in an assembly but does not speak clearly or fails to proclaim the truth should be avoided from a distance.
सारांश AI जो सभा के मध्य बैठकर स्पष्ट सत्य नहीं बोलता या न्याय की बात नहीं कहता, ऐसे व्यक्ति का दूर से ही त्याग कर देना चाहिए।
पदच्छेदः AI
उपविष्टःउपविष्ट (उप√विश्+क्त, १.१) seated
सभा-मध्येसभामध्य (७.१) in the midst of an assembly
यःयद् (१.१) who
not
वक्तिवक्ति (√वच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) speaks
स्फुटम्स्फुट (२.१) clearly
वचःवचस् (२.१) word/speech
तस्मात्तद् (५.१) therefore
दूरेणदूर (३.१) from afar
सःतद् (१.१) he
त्याज्यःत्याज्य (√त्यज्+ण्यत्, १.१) to be abandoned
not
यःयद् (१.१) who
वावा or
कीर्तयेत्कीर्तयेत् (√कीर्त् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should declare/speak
ऋतम्ऋत (२.१) truth
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
वि ष्टः भा ध्ये
यो क्ति स्फु टं चः
स्मा द्दू रे त्या ज्यो
यो वा की र्त ये दृ तम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.