अन्वयः
AI
युधि सन्दिग्ध-विजयी समेन अपि सन्धिम् इच्छेत्, सांशयिकम् न हि कुर्यात् इति बृहस्पतिः उवाच ।
Summary
AI
If victory is uncertain, one should seek peace even with an equal; Bṛhaspati stated that one should never engage in doubtful undertakings.
सारांश
AI
विजय संदेहास्पद होने पर समान बल वाले से भी संधि कर लेनी चाहिए। बृहस्पति के अनुसार कोई भी कार्य जोखिम या संदेह में नहीं करना चाहिए।
पदच्छेदः
AI
| सन्धिम् | सन्धि (२.१) | a treaty |
| इच्छेत् | इच्छेत् (√इष् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | should desire |
| समेनापि | सम (३.१)–अपि | even with an equal |
| सन्दिग्धो | सन्दिग्ध (१.१) | uncertain |
| विजयी | विजयिन् (१.१) | victorious |
| युधि | युध् (७.१) | in battle |
| न | न | not |
| हि | हि | for |
| सांशयिकं | सांशयिक (२.१) | anything uncertain |
| कुर्यादित्युवाच | कुर्यात् (√कृ कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.)–इति–उवाच (√वच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | should do, thus spoke |
| बृहस्पतिः | बृहस्पति (१.१) | Brihaspati |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स | न्धि | मि | च्छे | त्स | मे | ना | पि |
| स | न्दि | ग्धो | वि | ज | यी | यु | धि |
| न | हि | सां | श | यि | कं | कु | र्या |
| दि | त्यु | वा | च | बृ | ह | स्प | तिः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.