बृहस्पतेरपि प्राज्ञस्तस्मान्नैवात्र विश्वसेत् ।
य इच्छेदात्मनो बुद्धिमायुष्यं च सुखानि च ॥

अन्वयः AI यः आत्मनः बुद्धिम् आयुष्यं च सुखानि च इच्छेत् तस्मात् प्राज्ञः अत्र बृहस्पतेः अपि न एव विश्वसेत् ।
Summary AI A wise person who desires his own intelligence, longevity, and happiness should never place trust in anyone in this world, not even in someone as knowledgeable as Bṛhaspati.
सारांश AI जो व्यक्ति बुद्धि, आयु और सुख चाहता है, उसे किसी पर भी विश्वास नहीं करना चाहिए, चाहे वह बृहस्पति जैसा विद्वान ही क्यों न हो।
पदच्छेदः AI
बृहस्पतेःबृहस्पति (६.१) of Brihaspati
अपिअपि even
प्राज्ञःप्राज्ञ (१.१) wise
तस्मात्तस्मात् therefore
not
एवएव indeed
अत्रअत्र here
विश्वसेत्विश्वसेत् (√विश्वस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should trust
यःयद् (१.१) who
इच्छेत्इच्छेत् (√इष् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) desires
आत्मनःआत्मन् (६.१) of oneself
बुद्धिम्बुद्धि (२.१) wisdom
आयुष्यम्आयुष्य (२.१) longevity
and
सुखानिसुख (२.३) pleasures
and
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
बृ स्प ते पि प्रा ज्ञ
स्त स्मा न्नै वा त्र वि श्व सेत्
च्छे दा त्म नो बु द्धि
मा यु ष्यं सु खा नि
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.