अन्वयः
AI
इह ये नृणाम् अप्रियाणि अपि पथ्याणि वदन्ति, ते एव सुहृदः प्रोक्ताः। अन्ये नाम-धारकाः स्युः।
Summary
AI
Those who speak words that are beneficial to men, even if they are unpleasant, are truly called friends. Others are merely friends in name only.
सारांश
AI
जो मनुष्य के हित के लिए कड़वी बात भी कहते हैं, वही सच्चे मित्र हैं; अन्य लोग तो केवल नाम के मित्र होते हैं।
पदच्छेदः
AI
| अप्रियाणि | अप्रिय (१.३) | unpleasant |
| अपि | अपि | even |
| पथ्यानि | पथ्य (१.३) | beneficial |
| ये | यद् (१.३) | who |
| वदन्ति | वदन्ति (√वद् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | speak |
| नृणाम् | नृ (६.३) | to men |
| इह | इह | here/in this world |
| ते | तद् (१.३) | they |
| एव | एव | only |
| सुहृदः | सुहृद् (१.३) | true friends |
| प्रोक्ताः | प्रोक्त (√प्रवच्+क्त, १.३) | declared |
| अन्ये | अन्य (१.३) | others |
| स्युः | स्युः (√अस् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | may be |
| नाम-धारकाः | नाम–धारक (१.३) | mere name-bearers |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | प्रि | या | ण्य | पि | प | थ्या | नि |
| ये | व | द | न्ति | नृ | णा | मि | ह |
| त | ए | व | सु | हृ | दः | प्रो | क्ता |
| अ | न्ये | स्यु | र्ना | म | धा | र | काः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.