अन्वयः
AI
सन्तोष-अमृत-तृप्तानाम् शान्त-चेतसाम् यत् सुखम् तत् इतः च इतः च धावताम् धन-लुब्धानाम् कुतः ।
Summary
AI
The happiness enjoyed by those of peaceful minds, satisfied by the nectar of contentment, is nowhere to be found for those greedy for wealth, running hither and thither.
सारांश
AI
संतोष रूपी अमृत से तृप्त और शांत चित्त वाले मनुष्यों को जो सुख प्राप्त होता है, वह धन के लोभ में इधर-उधर भटकने वालों को कभी नहीं मिल सकता।
पदच्छेदः
AI
| सन्तोषामृत-तृप्तानाम् | सन्तोष–अमृत–तृप्त (√तृप्त+क्त, ६.३) | of those satisfied by the nectar of contentment |
| यत् | यद् (१.१) | what |
| सुखम् | सुख (१.१) | happiness |
| शान्त-चेतसाम् | शान्त–चेतस् (६.३) | of those with calm minds |
| कुतः | कुतः | from where |
| तत् | तद् (१.१) | that |
| धन-लुब्धानाम् | धन–लुब्ध (√लुब्ध+क्त, ६.३) | of those greedy for wealth |
| इतः | इतः | hither |
| चेतः | चेतः | thither |
| च | च | and |
| धावताम् | धावत् (√धाव्+शतृ, ६.३) | of those running |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स | न्तो | षा | मृ | त | तृ | प्ता | नां |
| य | त्सु | खं | शा | न्त | चे | त | साम् |
| कु | त | स्त | द्ध | न | लु | ब्धा | ना |
| मि | त | श्चे | त | श्च | धा | व | ताम् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.