अन्वयः
AI
यः गो-अर्थे ब्राह्मण-अर्थे च तथा स्त्री-वित्त-हरणे युद्धे प्राणान् त्यजति तस्य सनातनाः लोकाः ।
Summary
AI
He who sacrifices his life in battle for the sake of cows, Brāhmaṇas, or to prevent the abduction of women and seizure of wealth, attains eternal worlds.
सारांश
AI
जो व्यक्ति गाय, ब्राह्मण, स्त्री अथवा धन की रक्षा के लिए युद्ध में अपने प्राण त्याग देता है, उसे अक्षय और सनातन लोकों की प्राप्ति होती है।
पदच्छेदः
AI
| गवार्थे | गो–अर्थ (७.१) | for the sake of cows |
| ब्राह्मणार्थे | ब्राह्मण–अर्थ (७.१) | for the sake of Brahmins |
| च | च | and |
| स्त्री-वित्त-हरणे | स्त्री–वित्त–हरण (७.१) | in the taking away of women's wealth |
| तथा | तथा | similarly |
| प्राणांस्त्यजति | प्राण (२.३)–त्यजति (√त्यज् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | gives up lives |
| यः | यद् (१.१) | who |
| युद्धे | युद्ध (७.१) | in battle |
| तस्य | तद् (६.१) | his |
| लोकाः | लोक (१.३) | worlds |
| सनातनाः | सनातन (१.३) | eternal |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ग | वा | र्थे | ब्रा | ह्म | णा | र्थे | च |
| स्त्री | वि | त्त | ह | र | णे | त | था |
| प्रा | णां | स्त्य | ज | ति | यो | यु | द्धे |
| त | स्य | लो | काः | स | ना | त | नाः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.