काचे मणिर्मणौ काचो येषां बुद्धिर्विकल्पते ।
न तेषां सन्निधौ भृत्यो नाममात्रोऽपि तिष्ठति ॥

अन्वयः AI येषाम् बुद्धिः काचे मणिः मणौ च काचः इति विकल्पते । तेषाम् सन्निधौ नाम-मात्रः अपि भृत्यः न तिष्ठति ॥
Summary AI A servant, even in name only, does not stay in the presence of those whose intellect confuses glass for gems and gems for glass.
सारांश AI जिनकी बुद्धि काँच को मणि और मणि को काँच समझने की भूल करती है, उनके पास कोई भी स्वाभिमानी सेवक नाम मात्र के लिए भी नहीं रुकता।
पदच्छेदः AI
काचेकाच (७.१) in glass
मणिःमणि (१.१) a gem
मणौमणि (७.१) in a gem
काचःकाच (१.१) glass
येषांयद् (६.३) whose
बुद्धिःबुद्धि (१.१) intellect
विकल्पतेविकल्पते (वि√कल्प् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) wavers, mistakes
not
तेषांतद् (६.३) their
सन्निधौसन्निधि (७.१) in the presence
भृत्यःभृत्य (१.१) servant
नाम-मात्रःनाममात्र (१.१) merely by name, nominal
अपिअपि even
तिष्ठतितिष्ठति (√स्था कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) stays, remains
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
का चे णि र्म णौ का चो
ये षां बु द्धि र्वि ल्प ते
ते षां न्नि धौ भृ त्यो
ना मा त्रो ऽपि ति ष्ठ ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.