Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

दुरारोहं पदं राज्ञां सर्वलोकनमस्कृतम् ।
स्वल्पेनाप्यपकारेण ब्राह्मण्यमिव दुष्यति ॥

अन्वयः AI राज्ञां सर्व-लोक-नमस्कृतं पदं दुरारोहं, स्वल्पेन अपि अपकारेण ब्राह्मण्यं इव दुष्यति ।
Summary AI The position of kings, bowed to by the whole world, is difficult to attain; it is defiled by even a small transgression, just like the status of a Brāhmaṇa.
सारांश AI राजाओं का पद अत्यंत ऊँचा और सबके द्वारा पूजनीय होता है; जिस प्रकार ब्राह्मणत्व छोटी सी भूल से दूषित हो जाता है, वैसे ही राजपद भी थोड़े से अपकार से कलंकित हो जाता है।
पदच्छेदः AI
दुरारोहम्दुरारोह (२.१) difficult to ascend
पदम्पद (२.१) position
राज्ञाम्राजन् (६.३) of kings
सर्व-लोक-नमस्कृतम्सर्वलोक–नमस्कृत (२.१) revered by all people
स्वल्पेनस्वल्प (३.१) by a slight
अपिअपि even
अपकारेणअपकार (३.१) offense
ब्राह्मण्यमिवब्राह्मण्य (१.१)इव like Brahmanhood
दुष्यतिदुष्यति (√दुष् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) becomes tainted
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दु रा रो हं दं रा ज्ञां
र्व लो स्कृ तम्
स्व ल्पे ना प्य का रे
ब्रा ह्म ण्य मि दु ष्य ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.