अप्राप्तकालं वचनं बृहस्पतिरपि ब्रुवन् ।
लभते बह्ववज्ञानमपमानं च पुष्कलम् ॥

अन्वयः AI अप्राप्त-कालं वचनं ब्रुवन् बृहस्पतिः अपि बहु-अवज्ञानं पुष्कलम् अपमानं च लभते ।
Summary AI Even Bṛhaspati, the preceptor of gods, incurs great contempt and abundant insult if he speaks words out of season or at an inappropriate time.
सारांश AI यदि बृहस्पति भी अनुचित समय पर कोई बात कहें, तो वे भी घोर अनादर और अपमान के पात्र बनते हैं।
पदच्छेदः AI
अप्राप्त-कालम्अप्राप्तकाल (२.१) untimely
वचनम्वचन (२.१) word
बृहस्पतिःबृहस्पति (१.१) Brihaspati
अपिअपि even
ब्रुवन्ब्रुवत् (√ब्रुवत्+शतृ, १.१) speaking
लभतेलभते (√लभ् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) receives
बह्व्-अवज्ञानम्बहुअवज्ञान (२.१) much disregard
अपमानम्अपमान (२.१) insult
and
पुष्कलम्पुष्कल (२.१) abundant
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
प्रा प्त का लं नं
बृ स्प ति पि ब्रु वन्
ते ह्व ज्ञा
मा नं पु ष्क लम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.