अन्वयः
AI
पण्डितः स्थाणु-वत् आसीनः क्षुधा परिगतः शुष्यन् अपि अज्ञ-आत्मा-सम्पन्नात् वृत्तिम् न तु ईहते।
Summary
AI
A wise man, even if sitting like a stump, withered and overcome by hunger, does not seek a livelihood from one who is devoid of knowledge.
सारांश
AI
बुद्धिमान व्यक्ति भूख से व्याकुल होकर ठूंठ की तरह सूख जाना स्वीकार करता है, किंतु वह कभी भी किसी अज्ञानी और अभिमानी व्यक्ति से अपनी आजीविका की इच्छा नहीं करता।
पदच्छेदः
AI
| अपि | अपि | even |
| स्थाणुवत् | स्थाणुवत् | like a stump |
| आसीनः | आसीन (आ√आस्+शानच्, १.१) | sitting |
| शुष्यन् | शुष्यत् (√शुष्+शतृ, १.१) | drying |
| परिगतः | परिगत (परि√गम्+क्त, १.१) | overcome |
| क्षुधा | क्षुधा (३.१) | by hunger |
| न | न | not |
| तु | तु | but |
| अज्ञानात्म-सम्पन्नात् | अज्ञान–आत्मन्–सम्पन्न (५.१) | from one endowed with an ignorant nature |
| वृत्तिम् | वृत्ति (२.१) | livelihood |
| ईहते | ईहते (√ईह् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | seeks |
| पण्डितः | पण्डित (१.१) | wise person |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | पि | स्था | णु | व | दा | सी | नः |
| शु | ष्य | न्प | रि | ग | तः | क्षु | धा |
| न | त्व | ज्ञा | ना | त्म | स | म्प | न्ना |
| द्वृ | त्ति | मी | ह | ते | प | ण्डि | तः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.