आसन्नमेव नृपतिर्भजते मनुष्यं
विद्याविहीनमकुलीनमसंस्कृतं वा ।
प्रायेण भूमिपतयः प्रमदा लताश्च
यत्पार्श्वतो भवति तत्परिवेष्टयन्ति ॥

अन्वयः AI नृपतिः विद्या-विहीनम् अकुलीनम् असंस्कृतं वा आसन्नम् एव मनुष्यं भजते। प्रायेण भूमि-पतयः प्रमदाः लताः च यत् पार्श्वतः भवति तत् परिवेष्टयन्ति।
Summary AI A king favors whichever person is near him, regardless of their lack of learning, low birth, or lack of culture. Kings, women, and vines generally cling to whatever is closest.
सारांश AI राजा, स्त्रियाँ और लताएँ प्रायः अपने समीप रहने वाले का ही सहारा लेती हैं, चाहे वह विद्याहीन या कुलहीन ही क्यों न हो।
पदच्छेदः AI
आसन्नम्आसन्न (२.१) near
एवएव only
नृपतिःनृपति (१.१) the king
भजतेभजते (√भज् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) favors
मनुष्यम्मनुष्य (२.१) a person
विद्या-विहीनम्विद्याविहीन (२.१) devoid of knowledge
अकुलीनम्कुलीन (२.१) of low birth
असंस्कृतम्संस्कृत (२.१) unrefined
वावा or
प्रायेणप्राय generally
भूमि-पतयःभूमिपति (१.३) kings
प्रमदाःप्रमदा (१.३) women
लताःलता (१.३) creepers
and
यत्-पार्श्वतःयत्पार्श्वतः from whose side
भवतिभवति (√भू कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) is
तत्तद् (२.१) that
परिवेष्टयन्तिपरिवेष्टयन्ति (परि√वेष्ट् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) they entwine
छन्दः वसन्ततिलका [१४: तभजजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२ १३ १४
न्न मे नृ ति र्भ ते नु ष्यं
वि द्या वि ही कु ली सं स्कृ तं वा
प्रा ये भू मि यः प्र दा ता श्च
त्पा र्श्व तो ति त्प रि वे ष्ट न्ति
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.