अन्वयः
AI
काक-मांसं तथा उच्छिष्टं तत् अपि स्तोकं दुर्बलं तेन भक्षितेन अपि किं येन तृप्तिः न जायते।
Summary
AI
Crow meat is meager, weak, and mere leftovers. What is the use of eating something that cannot provide any satisfaction?
सारांश
AI
कौवे का मांस तुच्छ, जूठा और कम होता है। उसे खाने से न तो तृप्ति मिलती है और न ही बल प्राप्त होता है।
पदच्छेदः
AI
| काक-मांसम् | काक–मांस (१.१) | crow's flesh |
| तथा | तथा | and, also |
| उच्छिष्टम् | उच्छिष्ट (१.१) | leftover, defiled |
| स्तोकम् | स्तोक (१.१) | little, small quantity |
| तत् | तद् (१.१) | that |
| अपि | अपि | even |
| दुर्बलम् | दुर्बल (१.१) | weak, meager |
| भक्षितेन | भक्षित (√भक्ष्+क्त, ३.१) | by that which is eaten |
| अपि | अपि | even |
| किम् | किम् | what (is the use) |
| तेन | तद् (३.१) | by that |
| येन | यद् (३.१) | by which |
| तृप्तिः | तृप्ति (१.१) | satisfaction |
| न | न | not |
| जायते | जायते (√जन् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | is born, arises |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| का | क | मां | सं | त | थो | च्छि | ष्टं |
| स्तो | कं | त | द | पि | दु | र्ब | लम् |
| भ | क्षि | ते | ना | पि | किं | ते | न |
| ये | न | तृ | प्ति | र्न | जा | य | ते |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.