Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

शनैः शनैश्च यो राज्यमुपभुङ्क्ते यथाबलम् ।
रसायनमिव प्राज्ञः स पुष्टिं परमां व्रजेत् ॥

अन्वयः AI यः प्राज्ञः यथा-बलम् शनैः शनैः च राज्यम् उपभुङ्क्ते, सः रसायनम् इव परमाम् पुष्टिम् व्रजेत्।
Summary AI A wise man who enjoys his kingdom gradually and according to his strength attains supreme nourishment, just like one who consumes a rejuvenating tonic (Rasāyana).
सारांश AI जो राजा विवेकपूर्वक अपनी शक्ति के अनुसार राज्य का उपभोग करता है, वह औषधि के सेवन के समान परम पुष्टि और समृद्धि प्राप्त करता है।
पदच्छेदः AI
शनैःशनैस् slowly
शनैःशनैस् slowly
and
यःयद् (१.१) who
राज्यम्राज्य (२.१) kingdom
उपभुङ्क्तेउपभुङ्क्ते (उप√भुज् कर्तरि लट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) enjoys/rules
यथा-बलम्यथाबल according to strength
रसायनम्रसायन (२.१) elixir/tonic
इवइव like
प्राज्ञःप्राज्ञ (१.१) wise person
सःतद् (१.१) he
पुष्टिम्पुष्टि (२.१) nourishment/prosperity
परमाम्परम (२.१) supreme/greatest
व्रजेत्व्रजेत् (√व्रज् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) should attain
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
नैः नै श्च यो रा ज्य
मु भु ङ्क्ते था लम्
सा मि प्रा ज्ञः
पु ष्टिं मां व्र जेत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.