अन्वयः
AI
धनुष्मता क्षिप्तः इषुः एकम् हन्यात् न वा हन्यात् प्राज्ञेन क्षिप्तः मतिः तु गर्भ-गतान् अपि हन्यात् ।
Summary
AI
An arrow shot by an archer might kill one person or perhaps no one at all. However, the intelligence deployed by a wise man can destroy even those who are still within the womb.
सारांश
AI
धनुर्धर द्वारा चलाया गया बाण शायद एक को मारे या न मारे, परंतु बुद्धिमान व्यक्ति द्वारा प्रयुक्त कूटनीति गर्भ में स्थित शत्रु का भी विनाश कर सकती है।
पदच्छेदः
AI
| एकम् | एक (२.१) | one |
| हन्यात् | हन्यात् (√हन् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | may kill |
| न | न | not |
| वा | वा | or |
| इषुः | इषु (१.१) | an arrow |
| क्षिप्तः | क्षिप्त (√क्षिप्+क्त, १.१) | thrown |
| धनुष्मता | धनुष्मत् (३.१) | by an archer |
| प्राज्ञेन | प्राज्ञ (३.१) | by a wise person |
| तु | तु | but |
| मतिः | मति (१.१) | a thought/intellect |
| क्षिप्ता | क्षिप्त (√क्षिप्+क्त, १.१) | thrown |
| गर्भगतान् | गर्भ–गत (२.३) | those in the womb |
| अपि | अपि | even |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ए | कं | ह | न्या | न्न | वा | ह | न्या |
| दि | षुः | क्षि | प्तो | ध | नु | ष्म | ता |
| प्रा | ज्ञे | न | तु | म | तिः | क्षि | प्ता |
| ह | न्या | द्ग | र्भ | ग | ता | न | पि |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.