अनर्थित्वान्मनुष्याणां भयात्परिजनस्य च ।
मर्यादायाममर्यादाः स्त्रियस्तिष्ठन्ति सर्वदा ॥

अन्वयः AI मनुष्याणाम् अनर्थित्वात् च परिजनस्य भयात् अमर्यादाः स्त्रियः सर्वदा मर्यादायाम् तिष्ठन्ति।
Summary AI It is only due to the lack of suitors or the fear of their kinsmen that unrestrained women remain within the bounds of decorum.
सारांश AI अन्य पुरुषों द्वारा उपेक्षित होने और परिवार के भय के कारण ही चंचल स्वभाव वाली स्त्रियाँ मर्यादा की सीमा में बंधी रहती हैं।
पदच्छेदः AI
अनर्थित्वात्अनर्थित्व (५.१) due to lack of need/desire
मनुष्याणांमनुष्य (६.३) of men
भयात्भय (५.१) due to fear
परिजनस्यपरिजन (६.१) of family members
and
मर्यादायाम्मर्यादा (७.१) within limits
अमर्यादाःअमर्याद (१.३) unrestrained/unbounded
स्त्रियःस्त्री (१.३) women
तिष्ठन्तितिष्ठन्ति (√स्था कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) remain
सर्वदासर्वदा always
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
र्थि त्वा न्म नु ष्या णां
या त्प रि स्य
र्या दा या र्या दाः
स्त्रि स्ति ष्ठ न्ति र्व दा
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.