Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

सीमा संकोचमायाति वह्नौ चर्म इवाहितम् ।
स्थिते यस्मिन्स तु त्याज्यो भृत्यो राज्यं समीहता ॥

अन्वयः AI यस्मिन् स्थिते सीमा वह्नौ आहितम् चर्म इव संकोचम् आयाति, राज्यं समीहता सः भृत्यः तु त्याज्यः।
Summary AI A servant under whom the borders shrink like leather placed in fire should be abandoned by a ruler desiring a prosperous kingdom.
सारांश AI जिस सेवक के रहते राज्य की सीमा आग में चमड़े की तरह सिकुड़ने लगे, उसे राज्य की उन्नति चाहने वाले राजा द्वारा त्याग दिया जाना चाहिए।
पदच्छेदः AI
सीमासीमा (१.१) prosperity
संकोचम्संकोच (२.१) contraction
आयातिआयाति (आ√या कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) attains
वह्नौवह्नि (७.१) in fire
चर्मचर्मन् (१.१) leather
इवइव like
आहितम्आहित (आ√धा+क्त, १.१) placed
स्थितेस्थित (√स्था+क्त, ७.१) being present
यस्मिन्यद् (७.१) in whom
सःतद् (१.१) he
तुतु but
त्याज्यःत्याज्य (√त्यज्+ण्यत्, १.१) to be abandoned
भृत्यःभृत्य (१.१) servant
राज्यम्राज्य (२.१) kingdom
समीहतासमीहत् (सम्√ईह्+शतृ, ३.१) by one desiring
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
सी मा सं को मा या ति
ह्नौ र्म वा हि तम्
स्थि ते स्मि न्स तु त्या ज्यो
भृ त्यो रा ज्यं मी ता
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.