अन्वयः
AI
तु तत् सुखम् देवस्तुति-अभिनन्दितम् गानम् श्रुत्वा सर्वे दैत्यराक्षसाः मात्सर्यात् क्षुभिताः अभवन् ।
Summary
AI
Upon hearing that pleasant song, which was praised with hymns to the gods, all the Daityas and Rakshasas became agitated out of jealousy.
पदच्छेदः
AI
| तत् | तद् (२.१) | that |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु+क्त्वा) | having heard |
| तु | तु | then |
| सुखम् | सुख (२.१) | pleasant |
| गानम् | गान (२.१) | song |
| देवस्तुति-अभिनन्दितम् | देव–स्तुति–अभिनन्दित (अभि√नन्द्, २.१) | praised with hymns to the gods |
| अभवन् | अभवन् (√भू कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) | became |
| क्षुभिताः | क्षुभित (√क्षुभ्+क्त, १.३) | agitated |
| सर्वे | सर्व (१.३) | all |
| मात्सर्यात् | मात्सर्य (५.१) | out of jealousy |
| दैत्यराक्षसाः | दैत्य–राक्षस (१.३) | the Daityas and Rakshasas |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | च्छ्रु | त्वा | तु | सु | खं | गा | नं |
| दे | व | स्तु | त्य | भि | न | न्दि | त |
| म | भ | व | न्क्षु | भि | ताः | स | र्वे |
| मा | त्स | र्या | द्दै | त्य | रा | क्ष | साः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.