Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

अभिन्ने तु भवेत्कुम्भे स्वामिनः शत्रुतो भयम् ।
भिन्ने चैव तु विज्ञेयः स्वामिनः शत्रुसंक्षयः ॥

अन्वयः AI कुम्भे अभिन्ने तु स्वामिनः शत्रुतस् भयम् भवेत् । भिन्ने च एव तु स्वामिनः शत्रु-संक्षयः विज्ञेयः ।
Summary AI If the pot remains unbroken, there will be fear from the enemy for the patron. But if it is broken, the destruction of the patron's enemy should be understood.
पदच्छेदः AI
अभिन्नेअभिन्न (अ√भिद्+क्त, ७.१) if unbroken
तुतु but
भवेत्भवेत् (√भू कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) there would be
कुम्भेकुम्भ (७.१) the pot being
स्वामिनःस्वामिन् (६.१) of the patron
शत्रुतःशत्रुतस् from the enemy
भयम्भय (१.१) fear
भिन्नेभिन्न (√भिद्+क्त, ७.१) if broken
and
एवएव indeed
तुतु but
विज्ञेयःविज्ञेय (वि√ज्ञा+यत्, १.१) should be known
स्वामिनःस्वामिन् (६.१) of the patron
शत्रुसंक्षयःशत्रुसंक्षय (१.१) destruction of the enemy
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
भि न्ने तु वे त्कु म्भे
स्वा मि नः त्रु तो यम्
भि न्ने चै तु वि ज्ञे यः
स्वा मि नः त्रु सं क्ष यः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.