अन्वयः
AI
सह आतोद्यैः नृपतिम् तथा नर्तकीः अभिद्योत्य, मन्त्रपूतेन तोयेन पुनः अभ्युक्ष्य, तान् वदेत् ।
Summary
AI
Having illuminated the king and the dancers with musical instruments, and having sprinkled them again with mantra-purified water, one should speak to them.
पदच्छेदः
AI
| अभिद्योत्य | अभिद्योत्य (अभि√द्युत्+णिच्+ल्यप्) | having illuminated |
| सह | सह | with |
| आतोद्यैः | आतोद्य (३.३) | musical instruments |
| नृपतिम् | नृपति (२.१) | the king |
| नर्तकीः | नर्तकी (२.३) | the dancers |
| तथा | तथा | and |
| मन्त्रपूतेन | मन्त्र–पूत (√पू+क्त, ३.१) | with mantra-purified |
| तोयेन | तोय (३.१) | water |
| पुनः | पुनर् | again |
| अभ्युक्ष्य | अभ्युक्ष्य (अभि√उक्ष्+ल्यप्) | having sprinkled |
| तान् | तद् (२.३) | to them |
| वदेत् | वदेत् (√वद् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | one should say |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | भि | द्यो | त्य | स | हा | तो | द्यै |
| र्नृ | प | तिं | न | र्त | की | स्त | था |
| म | न्त्र | पू | ते | न | तो | ये | न |
| पु | न | र | भ्यु | क्ष्य | ता | न्व | देत् |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.