सर्वमेवं विधिं कृत्वा गन्धमाल्यानुलेपनैः ।
विघ्नजर्जरणार्थं तु जर्जरं त्वभिमन्त्रयेत् ॥

अन्वयः AI एवम् सर्वम् विधिम् गन्ध-माल्य-अनुलेपनैः कृत्वा, तु विघ्नजर्जरन-अर्थम् तु जर्जरम् अभिमन्त्रयेत्।
Summary AI Having thus performed the entire ritual with perfumes, garlands, and unguents, one should then consecrate the Jarjara for the purpose of destroying obstacles.
पदच्छेदः AI
सर्वम्सर्व (२.१) the entire
एवम्एवम् thus
विधिम्विधि (२.१) ritual
कृत्वाकृत्वा (√कृ+क्त्वा) having performed
गन्ध-माल्य-अनुलेपनैःगन्धमाल्यअनुलेपन (३.३) with perfumes, garlands, and unguents
विघ्नजर्जरन-अर्थम्विघ्न–जर्जरनअर्थम् for the purpose of destroying obstacles
तुतु then
जर्जरम्जर्जर (२.१) the Jarjara
तुतु then
अभिमन्त्रयेत्अभिमन्त्रयेत् (अभि√मन्त्र् कर्तरि विधिलिङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) one should consecrate
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
र्व मे वं वि धिं कृ त्वा
न्ध मा ल्या नु ले नैः
वि घ्न र्ज णा र्थं तु
र्ज रं त्व भि न्त्र येत्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.