Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

देवसेनापते स्कन्द भगवन्शङ्करप्रिय ।
बलिः प्रीतेन मनसा षण्मुख प्रतिगृह्यताम् ॥

अन्वयः AI (हे) देवसेनापते स्कन्द भगवन् शङ्करप्रिय षण्मुख, (त्वया) प्रीतेन मनसा बलिः प्रतिगृह्यताम् ।
Summary AI O commander of the divine army, Skanda, O blessed one, beloved of Shankara, O six-faced one! May this offering be accepted by you with a pleased mind.
पदच्छेदः AI
देवसेनापतेदेवसेनापति (८.१) O commander of the divine army
स्कन्दस्कन्द (८.१) O Skanda
भगवन्भगवत् (८.१) O blessed one
शङ्करप्रियशङ्करप्रिय (८.१) O beloved of Shankara
बलिःबलि (१.१) the offering
प्रीतेनप्रीत (√प्री+क्त, ३.१) with a pleased
मनसामनस् (३.१) mind
षण्मुखषण्मुख (८.१) O six-faced one
प्रतिगृह्यताम्प्रतिगृह्यताम् (प्रति√ग्रह् भावकर्मणोः लोट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) may be accepted
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दे से ना ते स्क न्द
न्श ङ्क प्रि
लिः प्री ते सा
ण्मु प्र ति गृ ह्य ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.