प्रयोगे प्रस्तुते ह्येवं स्फीते शक्रमहे पुनः ।
त्रासं सञ्जनयन्ति स्म विघ्नाः शेषास्तु नृत्यताम् ॥

अन्वयः AI एवम् स्फीते शक्रमहे प्रयोगे प्रस्तुते (सति), शेषाः विघ्नाः तु पुनः नृत्यताम् त्रासम् सञ्जनयन्ति स्म।
Summary AI However, when the performance was thus presented during the grand festival of Indra, the remaining obstacles once again began to terrorize the dancers.
पदच्छेदः AI
प्रयोगेप्रयोग (७.१) when the performance
प्रस्तुतेप्रस्तुत (प्र√स्तु+क्त, ७.१) was presented
हिहि indeed
एवम्एवम् thus
स्फीतेस्फीत (७.१) in the grand
शक्रमहेशक्रमह (७.१) festival of Indra
पुनःपुनर् again
त्रासम्त्रास (२.१) terror
सञ्जनयन्तिसञ्जनयन्ति (सम्√जन् +णिच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) caused (with स्म)
स्मस्म (past tense marker)
विघ्नाःविघ्न (१.३) the obstacles
शेषाःशेष (१.३) the remaining
तुतु but
नृत्यताम्नृत्यत् (√नृत्+शतृ, ६.३) of the dancing (actors)
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
प्र यो गे प्र स्तु ते ह्ये वं
स्फी ते क्र हे पु नः
त्रा सं ञ्ज न्ति स्म
वि घ्नाः शे षा स्तु नृ त्य ताम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.