अन्वयः
AI
ततः शक्रः तान् सुरान् प्रोवाच, "एवम् एव अस्तु इति"। एषः जर्जरः च सर्वेषाम् रक्षाभूतः भविष्यति।
Summary
AI
Then Indra said to the gods, "So be it." He declared that this Jarjara (flagstaff) would become a protector for everyone.
पदच्छेदः
AI
| एवम् | एवम् | thus |
| एव | एव | indeed |
| अस्तु | अस्तु (√अस् कर्तरि लोट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | let it be |
| इति | इति | thus |
| ततः | ततः | then |
| शक्रः | शक्र (१.१) | Shakra (Indra) |
| प्रोवाच | प्रोवाच (प्र√वच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | said |
| तान् | तद् (२.३) | to them |
| सुरान् | सुर (२.३) | the gods |
| रक्षाभूतः | रक्षा–भूत (१.१) | a protector |
| च | च | and |
| सर्वेषाम् | सर्व (६.३) | of all |
| भविष्यति | भविष्यति (√भू कर्तरि लृट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | will be |
| एषः | एतद् (१.१) | this |
| जर्जरः | जर्जर (१.१) | Jarjara (flagstaff) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ए | व | मे | वा | स्त्वि | ति | त | तः |
| श | क्रः | प्रो | वा | च | ता | न्सु | रान् |
| र | क्षा | भू | त | श्च | स | र्वे | षां |
| भ | वि | ष्य | त्ये | ष | ज | र्ज | रः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.