अन्वयः
AI
(अहम् उक्तवान्) नाट्यस्य ग्रहणम् प्राप्तम् । अहम् किम् करवाणि? ब्रूहि । एतत् वचनम् श्रुत्वा तु पितामहः प्रत्युवाच ।
Summary
AI
I said, 'The learning of the Nāṭya is complete. Tell me, what should I do now?' Hearing these words, the Grandfather (Brahma) replied.
पदच्छेदः
AI
| नाट्यस्य | नाट्य (६.१) | of the Nāṭya |
| ग्रहणम् | ग्रहण (१.१) | the learning |
| प्राप्तम् | प्राप्त (प्र√आप्+क्त, १.१) | has been accomplished |
| ब्रूहि | ब्रूहि (√ब्रू कर्तरि लोट् (परस्मै.) म.पु. एक.) | tell |
| किम् | किम् (२.१) | what |
| करवाणि | करवाणि (√कृ कर्तरि लोट् (परस्मै.) उ.पु. एक.) | shall I do |
| अहम् | अस्मद् (१.१) | I |
| एतत् | एतद् (२.१) | this |
| तु | तु | and |
| वचनम् | वचन (२.१) | word |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु+क्त्वा) | having heard |
| प्रत्युवाच | प्रत्युवाच (प्रति√वच् कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | replied |
| पितामहः | पितामह (१.१) | the Grandfather (Brahma) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ना | ट्य | स्य | ग्र | ह | णं | प्रा | प्तं |
| ब्रू | हि | किं | क | र | वा | ण्य | ह |
| मे | त | त्तु | व | च | नं | श्रु | त्वा |
| प्र | त्यु | वा | च | पि | ता | म | हः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.