अन्वयः
AI
यः तु यथाविधिम् यथादृष्टम् पूजाम् करिष्यति, सः शुभान् अर्थान् लप्स्यते, च स्वर्गलोकम् यास्यति ।
Summary
AI
'But he who performs the worship according to the rules and as has been observed, he will obtain auspicious things and will go to the heavenly world.'
पदच्छेदः
AI
| यथाविधिम् | यथाविधिम् | according to the rules |
| यथादृष्टम् | यथादृष्टम् | as has been observed |
| यः | यद् (१.१) | he who |
| तु | तु | but |
| पूजाम् | पूजा (२.१) | the worship |
| करिष्यति | करिष्यति (√कृ कर्तरि लृट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | will perform |
| सः | तद् (१.१) | he |
| लप्स्यते | लप्स्यते (√लभ् कर्तरि लृट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | will obtain |
| शुभान् | शुभ (२.३) | auspicious |
| अर्थान् | अर्थ (२.३) | things |
| स्वर्गलोकम् | स्वर्ग–लोक (२.१) | to the world of heaven |
| च | च | and |
| यास्यति | यास्यति (√या कर्तरि लृट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | will go |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| य | था | वि | धिं | य | था | दृ | ष्टं |
| य | स्तु | पू | जां | क | रि | ष्य | ति |
| स | ल | प्स्य | ते | शु | भा | न | र्था |
| न्स्व | र्ग | लो | कं | च | या | स्य | ति |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.