देवानामसुराणां च राज्ञामथ कुटुम्बिनाम् ।
ब्रह्मर्षीणां च विज्ञेयं नाट्यं वृत्तान्तदर्शकम् ॥

अन्वयः AI अथ नाट्यम् देवानाम्, असुराणाम्, राज्ञाम्, कुटुम्बिनाम्, ब्रह्मर्षीणाम् च वृत्तान्त-दर्शकम् विज्ञेयम् ।
Summary AI "This drama should be known as a depiction of the lives and events of gods, asuras, kings, householders, and Brahmarshis."
पदच्छेदः AI
देवानाम्देव (६.३) of gods
असुराणाम्असुर (६.३) of asuras
and
राज्ञाम्राजन् (६.३) of kings
अथअथ and also
कुटुम्बिनाम्कुटुम्बिन् (६.३) of householders
ब्रह्मर्षीणाम्ब्रह्मर्षि (६.३) of Brahmarshis
and
विज्ञेयम्विज्ञेय (वि√ज्ञा+यत्, १.१) to be known as
नाट्यम्नाट्य (१.१) drama
वृत्तान्तदर्शकम्वृत्तान्तदर्शक (१.१) a shower of events
छन्दः अनुष्टुप् [८]
छन्दोविश्लेषणम्
दे वा ना सु रा णां
रा ज्ञा कु टु म्बि नाम्
ब्र ह्म र्षी णां वि ज्ञे यं
ना ट्यं वृ त्ता न्त र्श कम्
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.