Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

इयं न ते नैषध दृक्पथातिथिः
त्वदेकतानस्य जनस्य यातना ।
ह्रदे ह्रदे हा न कियद्गवेषितः
स वेधसाऽगोपि खगोऽपि वक्ति यः ॥

अन्वयः AI नैषध ! त्वत्-एकतानस्य जनस्य इयम् यातना ते दृक्-पथ-अतिथिः न (अस्ति) । हा ! सः (हंसः) ह्रदे ह्रदे कियत् न गवेषितः? यः खगः वेधसा अगोपि (सन्) वक्ति ।
Summary AI O Nala! Is this suffering of a person solely devoted to you not visible to you? Alas, how much have I searched for that swan in every lake? That bird who, not being concealed by Brahma, speaks the truth (about you).
पदच्छेदः AI
इयम्इदम् (१.१) this
not
तेयुष्मद् (६.१) your
नैषधनैषध (८.१) O king of Nishadha
दृक्पथातिथिःदृक्पथअतिथि (१.१) a guest of the path of your sight
त्वदेकतानस्यत्वत्एकतान (६.१) of the person solely devoted to you
जनस्यजन (६.१) of the person
यातनायातना (१.१) suffering
ह्रदेह्रद (७.१) in the lake
ह्रदेह्रद (७.१) in every lake
हाहा alas
not
कियत्कियत् how much
गवेषितःगवेषित (√गवेष्+क्त, १.१) searched for
सःतद् (१.१) he (the swan)
वेधसावेधस् (३.१) by Brahma
अगोपिअगोपिन् (१.१) not hidden
खगःखग (१.१) bird
अपिअपि even
वक्तिवक्ति (√वच् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) speaks
यःयद् (१.१) who
छन्दः वंशस्थम् [१२: जतजर]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११ १२
यं ते नै दृ क्प था ति थिः
त्व दे ता स्य स्य या ना
ह्र दे ह्र दे हा कि द्ग वे षि तः
वे सा ऽगो पि गो ऽपि क्ति यः
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.