अन्वयः
AI
अथ सः जगतीपतिः नत-मौलिः (सन्) अपत्रपया भीमभुवा एव रहः अभिहितां निजाम् राज-समाज-गतिम् अमरैः सह अभ्युपगम्य ययौ ।
Summary
AI
Then Nala, the lord of the earth, with his head bowed in shame, accepted his own mission to the assembly of kings—a mission spoken of in private by Damayanti herself—and departed along with the gods.
पदच्छेदः
AI
| अथ | अथ | Then |
| भीमभुवा | भीमभू (३.१) | by the daughter of Bhima |
| एव | एव | indeed |
| रहः | रहस् | in private |
| अभिहितां | अभिहित (अभि√धा+क्त, २.१) | spoken of |
| नतमौलिः | नत–मौलि (१.१) | with bowed head |
| अपत्रपया | अपत्रपा (३.१) | with shame |
| सः | तद् (१.१) | he |
| निजाम् | निज (२.१) | his own |
| अमरैः | अमर (३.३) | the gods |
| सह | सह | with |
| राजसमाजगतिं | राज–समाज–गति (२.१) | the journey to the assembly of kings |
| जगतीपतिः | जगती–पति (१.१) | the lord of the earth (Nala) |
| अभ्युपगम्य | अभ्युपगम्य (अभि+उप√गम्+ल्यप्) | having accepted |
| ययौ | ययौ (√या कर्तरि लिट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | went |
छन्दः
तोटकम् [१२: सससस]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ | १२ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | थ | भी | म | भु | वै | व | र | हो | ऽभि | हि | तां |
| न | त | मौ | लि | र | प | त्र | प | या | स | नि | जाम् |
| अ | म | रैः | स | ह | रा | ज | स | मा | ज | ग | तिं |
| ज | ग | ती | प | ति | र | भ्यु | प | ग | त्य | य | यौ |
| स | स | स | स | ||||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.