न्यस्तं ततस्तेन मृणालदण्ड-
खण्डं बभासे हृदि तापभाजि ।
तच्चित्तमग्नैर्मदनस्य बाणैः
कृतं शतच्छिद्रमिव क्षणेन ॥
न्यस्तं ततस्तेन मृणालदण्ड-
खण्डं बभासे हृदि तापभाजि ।
तच्चित्तमग्नैर्मदनस्य बाणैः
कृतं शतच्छिद्रमिव क्षणेन ॥
खण्डं बभासे हृदि तापभाजि ।
तच्चित्तमग्नैर्मदनस्य बाणैः
कृतं शतच्छिद्रमिव क्षणेन ॥
अन्वयः
AI
ततः तेन ताप-भाजि हृदि न्यस्तम् मृणाल-दण्ड-खण्डम्, तत्-चित्त-मग्नैः मदनस्य बाणैः क्षणेन शत-च्छिद्रम् कृतम् इव बभासे ।
Summary
AI
Therefore, the piece of lotus stalk placed by him on his feverish heart appeared as if it had been instantly pierced with a hundred holes by the arrows of Kama that were plunged deep into his mind.
पदच्छेदः
AI
| न्यस्तम् | न्यस्त (नि√अस्+क्त, १.१) | placed |
| ततः | ततस् | therefore |
| तेन | तद् (३.१) | by him |
| मृणालदण्डखण्डम् | मृणाल–दण्ड–खण्ड (१.१) | a piece of lotus stalk |
| बभासे | बभासे (√भास् कर्तरि लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | shone |
| हृदि | हृद् (७.१) | on the heart |
| तापभाजि | तापभाज् (७.१) | feverish |
| तच्चित्तमग्नैः | तद्–चित्त–मग्न (३.३) | by those plunged in his mind |
| मदनस्य | मदन (६.१) | of Kama |
| बाणैः | बाण (३.३) | by the arrows |
| कृतम् | कृत (√कृ+क्त, १.१) | made |
| शतच्छिद्रम् | शत–छिद्र (१.१) | with a hundred holes |
| इव | इव | as if |
| क्षणेन | क्षण (३.१) | in a moment |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| न्य | स्तं | त | त | स्ते | न | मृ | णा | ल | द | ण्ड |
| ख | ण्डं | ब | भा | से | हृ | दि | ता | प | भा | जि |
| त | च्चि | त्त | म | ग्नै | र्म | द | न | स्य | बा | णैः |
| कृ | तं | श | त | च्छि | द्र | मि | व | क्ष | णे | न |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.