अन्वयः
AI
पुरा पुरारेः नयन-आलयेन यः दशार्ध-बाणः अदाहि, तम् (पुरारिम्) निर्दहन् भवत्-अक्षि-वासी (दशार्ध-बाणः) अधुना वैर-शुद्धेः अधमर्णः न (अस्ति) ।
Summary
AI
The five-arrowed god (Kama), who was once burned by the fire from Shiva's eye, now dwells in your eyes and burns Shiva in turn. Thus, he is no longer a debtor in settling that old score.
पदच्छेदः
AI
| अदाहि | अदाहि (√दह् भावकर्मणोः लुङ् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | was burnt |
| यः | यद् (१.१) | who |
| तेन | तद् (३.१) | by that |
| दशार्धबाणः | दशार्ध–बाण (१.१) | the five-arrowed one (Kama) |
| पुरा | पुरा | formerly |
| पुरारेः | पुरारि (६.१) | of Shiva |
| नयनालयेन | नयन–आलय (३.१) | by the fire from the eye |
| न | न | not |
| निर्दहन् | निर्दहत् (निर्√दह्+शतृ, १.१) | burning |
| तम् | तद् (२.१) | him (Shiva) |
| भवदक्षिवासी | भवत्–अक्षि–वासिन् (१.१) | the one dwelling in your eye |
| न | न | not |
| वैरशुद्धेः | वैर–शुद्धि (६.१) | of clearing the enmity |
| अधुना | अधुना | now |
| अधमर्णः | अधमर्ण (१.१) | a debtor |
छन्दः
उपेन्द्रवज्रा [११: जतजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| अ | दा | हि | य | स्ते | न | द | शा | र्ध | बा | णः |
| पु | रा | पु | रा | रे | र्न | य | ना | ल | ये | न |
| न | नि | र्द | ह | स्तं | भ | व | द | क्षि | वा | सी |
| न | वै | र | शु | द्धे | र | धु | ना | ध | म | र्णः |
| ज | त | ज | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.