Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

कौमारमारभ्य गणा गुणानां
हरन्ति ते दिक्षु धृताधिपत्यान् ।
सुराधिराजं सलिलाधिपं च
हुताशनं चार्यमनन्दनं च ॥

अन्वयः AI ते गुणानाम् गणाः कौमारम् आरभ्य दिक्षु धृत-आधिपत्यान् सुर-अधिराजम् सलिल-अधिपम् च हुताशनम् च अर्यमनन्दनम् च हरन्ति ।
Summary AI "Starting from your girlhood, your multitudes of virtues have captivated those who hold sovereignty in the directions: the king of gods (Indra), the lord of waters (Varuna), the consumer of offerings (Agni), and the son of Aryaman (Yama)."
पदच्छेदः AI
कौमारम्कौमार (२.१) girlhood
आरभ्यआरभ्य (आ√रभ्+ल्यप्) starting from
गणाःगण (१.३) multitudes
गुणानांगुण (६.३) of virtues
हरन्तिहरन्ति (√हृ कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) captivate
तेयुष्मद् (६.१) your
दिक्षुदिश् (७.३) in the directions
धृताधिपत्यान्धृतआधिपत्य (२.३) those who hold sovereignty
सुराधिराजंसुरअधिराज (२.१) the king of gods (Indra)
सलिलाधिपंसलिलअधिप (२.१) the lord of waters (Varuna)
and
हुताशनंहुतअशन (२.१) the consumer of offerings (Agni)
and
अर्यमनन्दनंअर्यमन्नन्दन (२.१) the son of Aryaman (Yama)
and
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
कौ मा मा भ्य णा गु णा नां
न्ति ते दि क्षु धृ ता धि त्यान्
सु रा धि रा जं लि ला धि पं
हु ता नं चा र्य न्द नं
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.