आघूर्णितं पक्ष्मलमक्षिपद्मं
प्रान्तद्युतिश्वैत्यजितामृतांशु ।
अस्या इवास्याश्चलदिन्द्रनील-
गोलामलश्यामलतारतारम् ॥
आघूर्णितं पक्ष्मलमक्षिपद्मं
प्रान्तद्युतिश्वैत्यजितामृतांशु ।
अस्या इवास्याश्चलदिन्द्रनील-
गोलामलश्यामलतारतारम् ॥
प्रान्तद्युतिश्वैत्यजितामृतांशु ।
अस्या इवास्याश्चलदिन्द्रनील-
गोलामलश्यामलतारतारम् ॥
अन्वयः
AI
अस्याः अक्षि-पद्मम् आघूर्णितम्, पक्ष्मलम्, प्रान्त-द्युति-श्वैत्य-जित-अमृत-अंशु, (तथा) चलत्-इन्द्रनील-गोल-अमल-श्यामल-तार-तारम् (अस्ति) । (एतादृशम्) अस्याः इव (अन्यस्याः कस्याः अस्ति)?
Summary
AI
Her lotus-like eye is slightly rolling, fringed with lashes, and the whiteness at its corners surpasses the rays of the moon. Its pupil is as dark and pure as a moving sphere of sapphire. Whose eye is like hers?
पदच्छेदः
AI
| आघूर्णितम् | आघूर्णित (आ√घूर्ण्+क्त, १.१) | Slightly rolling |
| पक्ष्मलम् | पक्ष्मल (१.१) | fringed with lashes |
| अक्षि-पद्मम् | अक्षि–पद्म (१.१) | the lotus-eye |
| प्रान्त-द्युति-श्वैत्य-जित-अमृत-अंशु | प्रान्त–द्युति–श्वैत्य–जित (√जि+क्त)–अमृत–अंशु (१.१) | whose whiteness at the corners surpasses the moon's rays |
| अस्याः | इदम् (६.१) | of her |
| इव | इव | like |
| अस्याः | इदम् (६.१) | hers |
| चलत्-इन्द्रनील-गोल-अमल-श्यामल-तार-तारम् | चलत् (√चल्+शतृ)–इन्द्रनील–गोल–अमल–श्यामल–तार–तार (१.१) | with a pupil as dark and pure as a moving sphere of sapphire |
छन्दः
इन्द्रवज्रा [११: ततजगग]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| आ | घू | र्णि | तं | प | क्ष्म | ल | म | क्षि | प | द्मं |
| प्रा | न्त | द्यु | ति | श्वै | त्य | जि | ता | मृ | तां | शु |
| अ | स्या | इ | वा | स्या | श्च | ल | दि | न्द्र | नी | ल |
| गो | ला | म | ल | श्या | म | ल | ता | र | ता | रम् |
| त | त | ज | ग | ग | ||||||
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.