Loading data... On slow networks this could take a few minutes.
100%

भव्यानि हानीरगुरेतदङ्गा-
द्यथा यथानर्ति तथा तथा तैः ।
अस्याधिकस्योपमयोपमाता
दाता प्रतिष्ठां खलु तेभ्य एव ॥

अन्वयः AI एतत्-अङ्गात् भव्यानि हानिम् अगुः। उपमाता यथा यथा अनर्ति, तथा तथा अस्याः अधिकस्य तैः (अङ्गैः) उपमया तेभ्यः (भव्येभ्यः) एव खलु प्रतिष्ठाम् दाता (भवति)।
Summary AI All beautiful objects used as standards of comparison suffer defeat from her limbs. As a comparer enthusiastically attempts to draw a parallel, he, by that very act of comparing her superior limbs, ends up only giving fame to those inferior objects.
पदच्छेदः AI
भव्यानिभव्य (१.१) All beautiful objects
हानिम्हानि (२.१) defeat
अगुःअगुः (√गम् कर्तरि लुङ् (परस्मै.) प्र.पु. बहु.) suffered
एतदङ्गात्एतद्अङ्ग (५.१) from her limbs
यथायथा as
यथायथा and when
अनर्तिअनर्ति (√नृत् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) attempts enthusiastically
तथातथा so
तथातथा and so
तैःतद् (३.३) by them (her limbs)
अस्याःइदम् (६.१) of her
अधिकस्यअधिक (६.१) of the superior one
उपमयाउपमा (३.१) by comparison
उपमाताउपमातृ (१.१) a comparer
दातादातृ (१.१) becomes a giver
प्रतिष्ठाम्प्रतिष्ठा (२.१) of fame
खलुखलु indeed
तेभ्यःतद् (४.३) to them (the beautiful objects)
एवएव only
छन्दः उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
१० ११
व्या नि हा नी गु रे ङ्गा
द्य था था र्ति था था तैः
स्या धि स्यो यो मा ता
दा ता प्र ति ष्ठां लु ते भ्य
About

Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.