नावा स्मरः किं हरभीतिगुप्तेः
पयोधरे खेलति कुम्भ एव ।
इत्यर्धचन्द्राभनखाङ्कचुम्बि-
कुचा सखी यत्र सखीभिरूचि ॥
नावा स्मरः किं हरभीतिगुप्तेः
पयोधरे खेलति कुम्भ एव ।
इत्यर्धचन्द्राभनखाङ्कचुम्बि-
कुचा सखी यत्र सखीभिरूचि ॥
पयोधरे खेलति कुम्भ एव ।
इत्यर्धचन्द्राभनखाङ्कचुम्बि-
कुचा सखी यत्र सखीभिरूचि ॥
अन्वयः
AI
यत्र अर्ध-चन्द्र-आभ-नख-अङ्क-चुम्बि-कुचा सखी सखीभिः इति ऊचे - स्मरः हर-भीति-गुप्तेः (हेतोः) न वा खेलति, (किन्तु) कुम्भे पयोधरे एव किम् खेलति?
Summary
AI
There, a maiden, whose breast bore crescent-shaped nail marks, was teased by her friends: "Is it not that Kama, hiding from fear of Shiva, plays not on the ocean (payodhara) but only on your pitcher-like breast (payodhara)?"
पदच्छेदः
AI
| नावा | न–वा | Is it not that...? |
| स्मरः | स्मर (१.१) | Kama |
| किम् | किम् | (question) |
| हर-भीति-गुप्तेः | हर–भीति–गुप्ति (५.१) | from hiding out of fear of Shiva |
| पयोधरे | पयोधर (७.१) | on the breast (or ocean) |
| खेलति | खेलति (√खेल् कर्तरि लट् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | plays |
| कुम्भे | कुम्भ (७.१) | on the pitcher-like |
| एव | एव | only |
| इति | इति | thus |
| अर्ध-चन्द्र-आभ-नख-अङ्क-चुम्बि-कुचा | अर्ध–चन्द्र–आभा–नख–अङ्क–चुम्बिन्–कुचा (१.१) | a maiden whose breast was marked by crescent-moon-shaped fingernail marks |
| सखी | सखी (१.१) | a friend |
| यत्र | यत्र | where |
| सखीभिः | सखी (३.३) | by her friends |
| ऊचे | ऊचे (√वच् भावकर्मणोः लिट् (आत्मने.) प्र.पु. एक.) | was said to |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ना | वा | स्म | रः | किं | ह | र | भी | ति | गु | प्तेः |
| प | यो | ध | रे | खे | ल | ति | कु | म्भ | ए | व |
| इ | त्य | र्ध | च | न्द्रा | भ | न | खा | ङ्क | चु | म्बि |
| कु | चा | स | खी | य | त्र | स | खी | भि | रू | चि |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.