अन्वयः
AI
यत्र कलिप्रियस्य प्रिय-शिष्य-वर्गः गन्धर्व-वध्वः स्वर-मध्वरीण-तत्-कण्ठ-नाल-एक-धुरीण-वीणः (सन्) एत्य भैमीम् उपावीणयत्।
Summary
AI
There, the beloved disciples of Narada, who were the wives of the Gandharvas, came and entertained Damayanti by playing the veena, their instruments being the only ones capable of matching her voice, which flowed expertly from her stalk-like throat.
पदच्छेदः
AI
| भैमीम् | भैमी (२.१) | Bhaimi |
| उपावीणयत् | उपावीणयत् (उप√वीण +णिच् कर्तरि लङ् (परस्मै.) प्र.पु. एक.) | entertained with the veena |
| एत्य | एत्य (आ√इ+ल्यप्) | having come |
| यत्र | यत्र | where |
| कलिप्रियस्य | कलिप्रिय (६.१) | of Narada |
| प्रिय-शिष्य-वर्गः | प्रिय–शिष्य–वर्ग (१.१) | the group of beloved disciples |
| गन्धर्व-वध्वः | गन्धर्व–वधू (१.३) | the wives of the Gandharvas |
| स्वर-मध्वरीण-तत्-कण्ठ-नाल-एक-धुरीण-वीणः | स्वर–मध्वरीण–तद्–कण्ठ–नाल–एक–धुरीण–वीण (१.१) | whose veenas were the sole match for her throat, expert in sweet notes |
छन्दः
उपजातिः [११]
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ | ९ | १० | ११ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| भै | मी | मु | पा | वी | ण | य | दे | त्य | य | त्र |
| क | लि | प्रि | य | स्य | प्रि | य | शि | ष्य | व | र्गः |
| ग | न्ध | र्व | व | ध्वः | स्व | र | म | ध्व | री | ण |
| त | त्क | ण्ठ | ना | लै | क | धु | री | ण | वी | णः |
Other texts to read
About
Sanskrit Sahitya is a free, open-access digital library of classical Sanskrit literature with AI-powered tools and translations.